58黑料网

JIA 公益社団法人58黑料网

JIA个人情報保護規程

第1条目的

この規程は、「个人情報の保護に関する法律(平成15 年法律第57 号)」、「个人情報の保護に関する法律等の一部を改正する法律(令和2 年法律第44号)」、「个人情報の保護に関する基本方針(平成16年4 月2 日閣議決定、令和4 年4 月1 日一部変更)」、「个人情報の保護に関する法律施行令(平成15 年12 月10 日政令第507 号)」、「个人情報の保護に関する法律施行規則(平成28 年10 月5日个人情報保護委員会規則第3号)」、「个人情報の保護に関する法律についてのガイドライン(平成28 年11 月、令和3 年10 月一部改正/个人情報保護委員会)」に基づき、个人情報取扱事業者である(公社)58黑料网(以下JIA という)が有する个人情報の有用性に配慮しつつ、个人の権利?利益を保護することを目的とする

第2条适用范囲

この規程の適用する个人情報対象者は、JIAの会員、職員及び会員、職員以外の JIAが集めた个人情報対象者とし、この規程において个人情報について「本人」とは、个人情報によって識別される特定の个人をいう。

第3条定义

この規程で使用する用語の定义は、次の各号による他「个人情報の保護に関する法律」第2条、第16条による。

  1. 一.个人情報とは、生存する个人に関する情報であって、当該情報に含まれる氏名、生年月日、その他の記述により特定の个人を識別できるものをいう。
  2. 二.个人情報データベースとは、个人情報を含む情報の集合物であって、特定の个人情報を電子計算機を用いて検索することができるよう体系的に構成したもの、及び紙面で処理した个人情報を一定の規則(例えば、五十音順、生年月日順等)に従って整理?分類することにより、特定の个人情報を容易に検索可能な状態に置いたもの
  3. 三.个人データとは、个人情報データベース等を構成する个人情報をいう
  4. 四.保有个人データとは、JIAが开示、内容の訂正、追加又は削除、利用の停止、消去及び第三者への提供の停止を行うことができる権限を有する个人データをいう
  5. 五.个人情報取扱事業者とは、个人情報データベース等を事業の用に供している者をいう

第4条利用目的の特定

  1. JIAは、个人情報を取り扱うに当たっては、その利用の目的をできる限り特定しなければならない。
  2. 2.个人情報利用目的は以下のように特定する。
    1. 一 机関纸の送付及び电子メールの送信等、情报を提供する场合
    2. 二 JIAホームページ及び名簿を通して第三者に会員の情報を提供する場合(提供する个人データ項目は、氏名、会員事務所名、同住所?電話番号?FAX 番号とする。会員が希望する場合は、電子メールアドレス及び URL(ホームページアドレス)、その他の情報を含めることができる。)
    3. 三 登録建筑家への登録に利用する場合
    4. 四 颁笔顿単位登録に利用する场合
    5. 五 JIAnet への登録に利用する場合
    6. 六 建筑家赔偿责任保険及び団体定期保険等の保険事业を遂行するために利用する场合
    7. 七 その他法令に基づく场合及び所管官庁等から要请があった场合
  3. 3.職員の个人情報利用目的は、住民税、所得税、及び保険関係の利用とし、その他の利用は専務理事の承認を要する

第5条取得に际しての利用目的の通知等

  1. JIAは、个人情報取得に当たっては、あらかじめその利用目的を公表している場合を除き、速やかに、その利用目的を、本人に通知し、又は公表しなければならない。
  2. 2.JIAの入会申込書には、个人情報の取扱いについて明記をし、入会時には、会員としての个人情報の利用目的について通知する。
  3. 3.JIAは、个人情報の利用目的を変更した場合は、変更された利用目的について本人に通知し、又は公表しなければならない。
  4. 4.前叁项の规定は、次に掲げる场合については、适用しない。
    1. 一 利用目的を本人に通知し、又は公表することにより、本人又は第叁者の生命、身体、财产その他の権利利益を害するおそれがある场合
    2. 二 利用目的を本人に通知し、又は公表することにより闯滨础の権利又は正当な利益を害するおそれがある场合
    3. 叁 国の机関又は地方公共団体又はその委託を受けた者が法令の定める事务を遂行することに対して协力する必要がある场合であって、利用目的を本人に通知し、又は公表することにより当该事务の遂行に支障を及ぼすおそれがある场合
    4. 四 取得の状况からみて利用目的が明らかであると认められる场合

第6条利用目的による制限

  1. JIAは、あらかじめ本人の同意を得ないで、第4条の規定により特定された利用目的の達成に必要な範囲を超えて、个人情報を取り扱ってはならない。
  2. 2.前项の规定は、次に掲げる场合については、适用しない。
    1. 一 法令に基づく场合
    2. 二 人の生命、身体又は财产の保护のために必要がある场合であって、本人の同意を得ることが困难な场合
    3. 叁 国の机関又は地方公共団体又はその委託を受けた者が法令の定める事务を遂行することに対して协力する必要がある场合であって、本人の同意を得ることにより当该事务の遂行に支障を及ぼすおそれがある场合

第7条适正な取得

JIAは、偽りその他不正な手段により个人情報を取得してはならない。

第8条データ内容の正确性の确保

  1. JIAは、利用目的の達成に必要な範囲内において、个人データを正確かつ最新の内容に保つとともに、利用する必要がなくなったときは、当該个人データを遅滞なく消去するために必要な措置をとらなければならない。
  2. 2.会員又は職員は、个人データに変更があるときは届出ねばならない。

第9条安全管理措置

  1. JIAは、その取り扱う个人データの漏えい、滅失又は毀損の防止その他の个人データの安全管理のために必要かつ適切な措置を講じなければならない。
  2. 2.组织的安全管理として、次の事项について措置を讲ずる。
    1. 一 个人データ安全管理措置の責任者として个人情報保護管理者を置く。个人情報保護管理者は本部においては事務局長とし、支部においては支部長とする。
    2. 二 个人データ管理台帳の整備、个人データの事務取り扱い、その他必要な安全管理措置について、運用基準を定め、安全管理措置の評価、見直し及び改善、事故又は違反の対処等を実施する。
    3. 三 職員に対して个人情報保護に関する教育を、本部においては事務局長が、支部においては支部長が実施する。
  3. 3.物理的安全管理措置として、个人データを含む機器、電子媒体、書類等を施錠可能な区域(管理区域)に保管する。また管理区域は休日及び時間外の施錠を実施する。
  4. 4.技術的安全管理措置として、个人データへのアクセスを管理する(識別と認証、制御、権限、記録)、不正ソフトウェアー対策及び个人データの取扱い管理(移送?通信時対策、動作確認時対策、情報システムの監視)措置を講ずるよう努める。

第10条职员の监督

JIAは、職員に个人情報データを取り扱わせるに当たっては、当該个人データの安全管理が図られるよう、必要かつ適切な監督を行う。

第11条委託先の监督

  1. JIAは、个人データの取扱いを委託する場合は、个人データの安全管理がはかられるよう、委託先を特定し、その監督を行わなければならない。
  2. 2.委託先とは、本部においては、会員への情報等の送付用ラベルの貸与先、登録建筑家情報管理委託先、CPD取得単位管理委託先、保険事業に関する委託先をいう。支部においては各支部にて委託先を特定する。
  3. 3.委託先は、前项の规定を遵守するために次の事项の明确化に努めねばならない。
    1. 一 个人データの安全管理(漏えい防止、盗用禁止、契約外の加工?利用の禁止、契約外の複写?複製の禁止、委託処理期間、委託処理終了後の返還?消去?破棄)
    2. 二 个人データの再委託はしてはならない。
    3. 三 个人データの取扱い状況について、委託者への報告
    4. 四 委託契约の内容、期间の遵守
    5. 五 委託契约が遵守されなかった场合の措置
    6. 六 个人データが漏えいした場合の報告?連絡義務及び内容
    7. 七 个人データが漏えいした場合の委託先と委託元の責任範囲

第12条第叁者提供の制限

JIAは、次に掲げる場合を除くほか、あらかじめ本人の同意を得ないで、个人データを第三者に提供してはならない。

  1. 一 法令に基づく场合
  2. 二 人の生命、身体又は财产の保护のために必要がある场合であって、本人の同意を得ることが困难な场合
  3. 叁 国の机関又は地方公共団体又はその委託を受けた者が法令の定める事务を遂行することに対して协力する必要がある场合であって、本人の同意を得ることにより当该事务の遂行に支障を及ぼすおそれがある场合

第13条保有个人データに関する事項の公表等

  1. 1.JIAは、保有个人データに関し、次に掲げる事項について、本人の知り得る状態(本人の求めに応じて遅滞なく回答する場合を含む。)に置かねばならない。
    1. 一 闯滨础の代表者の氏名
    2. 二 すべての保有个人データの利用目的(第5条第4項第1号から第3号までに該当する場合を除く。)
    3. 叁 次项、次条第1项、第15条第1项又は第16条第1项若しくは第2项の规定による请求に応じる手続(第19条第2项の规定により手数料の额を定めたときは、その手数料の额を含む。)
    4. 四 前3号に掲げるもののほか、保有个人データの適正な取扱いの確保に関し必要な事項としてJIAが行う保有个人データの取扱いに関する苦情の申出先
  2. 2.JIAは、本人から、当該本人が識別される保有个人データの利用目的の通知を求められたときは、本人に対し、遅滞なく、これを通知しなければならない。ただし、次の各号のいずれかに該当する場合は、この限りでない。
    1. 一 前項の規定により当該本人が識別される保有个人データの利用目的が明らかな場合
    2. 二 第5条第4项第1号から第3号までに该当する场合
    3. 三 JIAは、前項の規定に基づき求められた保有个人データの利用目的を通知しない旨の決定をしたときは、本人に対し、遅滞なく、その旨を通知しなければならない。

第14条开示

  1. 本人は、JIAに対し、当該本人が識別される保有个人データの電磁的記録の提供による方法、書面の交付による方法その他JIAで定める方法による开示を請求することができる。
  2. 2.JIAは、前項の規定による請求を受けたときは、本人に対し、同項の規定により当該本人が請求した方法(当該方法による开示に多額の費用を要する場合その他の当該方法による开示が困難である場合にあっては、書面の交付による方法)により、遅滞なく、当該保有个人データを开示しなければならない。ただし、开示することにより次の各号のいずれかに該当する場合は、その全部又は一部を开示しないことができる。
    1. 一 本人又は第叁者の生命、身体、财产その他の権利利益を害するおそれがある场合
    2. 二 闯滨础の业务の适正な実施に着しい支障を及ぼすおそれがある场合
    3. 叁 他の法令に违反することとなる场合
  3. 3.JIAは、第1項の規定による請求に係る保有个人データの全部若しくは一部について开示しない旨の決定をしたとき、当該保有个人データが存在しないとき、又は第2項の規定により本人が請求した方法による开示が困難であるときは、本人に対し、遅滞なく、その旨を通知しなければならない。

第15条订正等

  1. JIAは、本人から、保有个人データの内容が事実でないという理由で、内容の訂正、追加又は削除求められた場合は、その内容の订正等に関して他の法令の規定により特別の手続きが定められている場合を除き、利用目的の達成に必要な範囲において、遅滞なく必要な調査を行い、その結果に基づき、当該保有个人データの内容を調査し訂正を行わなければならない。
  2. 2.JIAは、前項の規定に基づき、求められた保有个人データの内容の全部もしくは一部について订正等を行ったとき、又は订正等を行わない旨の決定をしたときは、本人に遅滞なく、その旨を通知しなければならない。

第16条利用停止等

  1. 本人は、JIAに対し、当該本人が識別される保有个人データの内容が事実でないときは、当該保有个人データの内容の訂正、追加又は削除(以下この条において「订正等」という。)を請求することができる。
  2. 2.JIAは、前項の規定による請求を受けた場合には、その内容の订正等に関して他の法令の規定により特別の手続が定められている場合を除き、利用目的の達成に必要な範囲内において、遅滞なく必要な調査を行い、その結果に基づき、当該保有个人データの内容の订正等を行わなければならない。
  3. 3.JIAは、第1項の規定による請求に係る保有个人データの内容の全部若しくは一部について订正等を行ったとき、又は订正等を行わない旨の決定をしたときは、本人に対し、遅滞なく、その旨(订正等を行ったときは、その内容を含む。)を通知しなければならない。

第17条理由の説明

JIAは、第13条(保有个人データに関する事項の公表等)、第14条(开示)第2項、第15条(订正等)第2項又は第16条(利用停止等)第3項の規定により、本人から求められ、又は請求された措置の全部又は一部について、その措置をとらない旨を通知する場合又はその措置と異なる措置をとる旨を通知する場合には、本人に対し、その理由を説明するよう努めなければならない。

第18条开示等の求に応じる手続き

JIAは、第13条(保有个人データに関する事項の公表等)第2項、第14条(开示)第1項、第15条(订正等)第1項又は第16条(利用停止等)第1項もしくは第2項の規定による請求に関し、次の各号に掲げるとおり、その求め又は請求を受付ける方法を定めることができる。

  1. 一 开示等の求めの申しで先は、JIA(本部)の个人情報保護管理者とする
  2. 二 开示等の求めに際しては、JIAが定めた方法による
  3. 叁 第19条(手数料)第1项の手数料の徴収方法

第19条手数料

JIAは、第13条(保有个人データに関する事項の公表等)第2項の規定による利用目的の通知、又は第14条(开示)第1項の規定による开示の請求を受けたときは、当該措置の実施に関し、手数料を徴収することができる。なお手数料等については別に定める。

第20条苦情処理

  1. JIAは、个人情報の取扱いに関する苦情の適切かつ迅速な処理に努めなければならない。
  2. 2.闯滨础は、前项の目的を达成するために必要な体制の整备に努めなければならない。

第21条紧急时対策

JIAは、个人データ事故発生時の対策として、次に掲げる組織体制を整備する。

  1. 一 职员が、法令等に违反している事実又は兆候を把握した场合の责任者への报告连络体制。
  2. 二 个人データの漏えい等の事案の発生又は兆候を把握した場合に適切かつ迅速に対応するための報告連絡体制。
  3. 叁 报告连络体制及び対応手顺は别に定める运用基準による。

第22条外的环境の把握

外国において个人データを取り扱う場合、当該外国の个人情報の保護に関する制度等を把握する。

第23条基準等の制定と改廃

この规程の执行?运用に必要な基準及び様式类は、理事会の决议を経て制定することができる。またこれらの改廃は理事会の决议による。

第24条规程の改廃

この规程の改廃は理事会の決議による。